Торогай - язык троллей.

Грамматика - в языке троллей она очень примитивна. Сложных речевых оборотов практически нет - когда начинается новая мысль, тролль просто обрубает предыдущее предложение.
Стоит также отметить, что в языке троллей нету первого и второго лица единственного числа - вместо *я* и *ты* тролли называют *он* или *она* в третьем лице единственного числа. При этом глагол спрягается, то есть, можно отличить предложения *я ем* от *он ест* только по глаголу.
Пример:
*Бару кай Бого* - *Брат Бого ест* (тролля, сказавшего это, зовут Бого, то есть речь идет от первого лица)
*Баре кай Бого* - *Брат  Бого ест* (обращение в данном случае идет на *ты*)

Изменения глагола:
У каждого глагола есть основа и окончание. При спряжении меняется лишь окончание. Меняется оно так:

Первое лицо ед. число (я) - к основе приписывается окончание *у*
Второе лицо ед. число (ты) - к основе приписывается окончание *е*
Третье лицо ед. число (он, она, оно) - к основе приписывается окончание *а*

Первое лицо мн. число (мы) - к основе приписывается окончание *и*
Второе лицо мн. число (вы) - к основе приписывается окончание *ы*
Третье лицо. мн. число (они) - к основе приписывается окончание *э*

Ударение ВСЕГДА падает на окончание глагола, выговаривается последний слог всегда максимально четко.

Порядок слов: На первом месте всегда стоит глагол, следом за ним идет существительное, совершающее это действие, а уже затем все остальные члены предложения, порядок которых неважен. Однако при сложных предложениях порядок слов меняется на обратный. То есть, сперва идут все второстепенные члены предложения, затем существительное, а в самом конце уже глагол.

Пример простого предложения:
*Алу кай Бого кай Лура*
Дословный перевод:
*Приветствует брат Бого брата Лура*
Литературный перевод:
*Я приветствую тебя, брат Лура*.

Пример сложного предложения:
*Алу кай Бого монакай, дару су ванара монакай казаме*
Дословный перевод:
*Приветствует брат  Бого незнакомца, если с добрыми мыслями незнакомец приходит*
Литературный перевод:
*Я приветствую тебя, если ты пришел с добрыми намерениями*

Важные особенности:

-В языке троллей наиважнейшим словом является слово *кай*. Оно имеет очень много значений: *народ*, *племя*, *братство*, *брат*, *сестра*, *господин*, *друг*, *страна* и прочее. Дело в том, что единство народа для троллей - самое важное в жизни, поэтому в их языке оно часто употребимо и является основой наиболее *приятных* слов. Также оно заменяет фактически все местоимения, когда нет конкретики (например, *кай Бого* - это может толковаться и как *я*, и как *ты*, и как *он*, в зависимости от контекста).

-Очень часто антонимы слов являются просто произнесенные в обратном порядке слова (не считая, естественно, окончаний). К примеру, *йак* или *як* - наихудшее слово, полная противоположность слова *кай*: *плохой человек*, *враг* и прочее.

-Все прилагательные заканчиваются на *о*

-Как таковых, иностранных слов в языке троллей нет. Они просто переделывают слово из чужого языка под свое, создавая основу из прилагательного и существительного. Так происходит и со многими словами самих троллей.
Пример:
Названий народов у троллей нет, поэтому громоскоп будет называться *кайого* - высокий брат или брат высоты.
(прим. - основа слова *кай* всегда стоит впереди основы прилагательного, хотя с остальными словами наоборот - сперва основа прилагательного, затем основа существительного)

Небольшой словарь торогая:

А

Ал (основа глагола) - приветствовать, знакомиться
Асур (основа глагола) - приходить

В

Вано (прил.) - младший

К

Кай (сущ.) - народ, племя, братство, брат, сестра, друг (имеет значение всех местоимений)

(офф: словарь будет дополняться)